豺狼当道

[chái láng dāng dào]
成语《豺狼当道》是个经常会用到的贬义成语。《豺狼当道》的近义词有:暗无天日长夜漫漫、豺狼塞路。《豺狼当道》的反义词有:舜日尧年、舜日尧天。成语《豺狼当道》的含义是:豺、狼:两种凶残的野兽;当:正当;当道:横在路中间挡路。豺狼两种凶残的野兽横在道路中间。比喻残暴的人掌权得势或违法横行;也作“虎狼当路”。 出自:汉 荀悦《汉纪 平帝纪》:“豺狼当道,安问狐狸!” 举个栗子:男子汉非不以功名为念,那堪豺狼当道,不如只在家中侍奉尊堂兄弟。(元 宫大用《范张鸡黍》第一折) 以下是对成语《豺狼当道》更为具体的描述:
成语解释
豺、狼:两种凶残的野兽;当:正当;当道:横在路中间挡路。豺狼两种凶残的野兽横在道路中间。比喻残暴的人掌权得势或违法横行;也作“虎狼当路”。
成语出处
汉 荀悦《汉纪 平帝纪》:“豺狼当道,安问狐狸!”
成语简拼
CLDD
成语注音
ㄔㄞˊ ㄌㄤˊ ㄉㄤ ㄉㄠˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
豺狼当道主谓式;作宾语、定语;比喻坏人当权得势。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
豺狼當道
近义词
暗无天日长夜漫漫、豺狼塞路
反义词
舜日尧年、舜日尧天
成语例子
男子汉非不以功名为念,那堪豺狼当道,不如只在家中侍奉尊堂兄弟。(元 宫大用《范张鸡黍》第一折)
成语正音
当,不能读作“dànɡ”。
成语辨形
当:不能写作“挡”;道:不能写作“到”。
英语翻译
bad person in power
日语翻译
極悪非道(ごくあくひどう)のものが権力(けんりょく)を握(にぎ)っている
其他翻译
<法>des gens cruels,méchants sont au pouvoir