暗无天日

[àn wú tiān rì]
成语《暗无天日》是个经常会用到的中性成语。《暗无天日》的近义词有:不见天日漆黑一团。《暗无天日》的反义词有:重见天日、大放光明。成语《暗无天日》的含义是:暗:黑暗;天日:天和太阳;比喻光明。黑暗得看不到一点光明。形容社会极端黑暗;无理可言;无法可依。 出自:清 蒲松龄《聊斋志异 老龙舡户》:“剖腹沉石,惨冤已甚,而木雕之有司,绝不少关痛痒,岂特粤东之暗无天日哉!” 举个栗子:上自王后,下至弄臣,骇得凝结着的神色也应声活动起来,似乎感到暗无天日的悲哀。(鲁迅《故事新编 铸剑》) 以下是对成语《暗无天日》更为具体的描述:
成语解释
暗:黑暗;天日:天和太阳;比喻光明。黑暗得看不到一点光明。形容社会极端黑暗;无理可言;无法可依。
成语出处
清 蒲松龄《聊斋志异 老龙舡户》:“剖腹沉石,惨冤已甚,而木雕之有司,绝不少关痛痒,岂特粤东之暗无天日哉!”
成语简拼
AWTR
成语注音
ㄢˋ ㄨˊ ㄊ一ㄢ ㄖˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
暗无天日补充式;作谓语、定语;形容反动势力的黑暗统治。
成语结构
补充式成语
成语年代
近代成语
成语繁体
暗無天日
反义词
重见天日、大放光明
成语例子
上自王后,下至弄臣,骇得凝结着的神色也应声活动起来,似乎感到暗无天日的悲哀。(鲁迅《故事新编 铸剑》)
成语正音
暗,不能读作“ān”。
成语辨形
暗,不能写作“按”。
成语辨析
暗无天日与“昏天黑地”有别:暗无天日一般不能形容风沙漫天或雾气弥漫的景象;“昏天黑地”则经常这么用。
英语翻译
under dark rule
日语翻译
暗黒で道理が通らない
俄语翻译
беспрáвие и произвóл <чёрные дни>
其他翻译
<法>dans les ténèbres <sans lumière>