危言耸听

[wēi yán sǒng tīng]
成语《危言耸听》是个经常会用到的中性成语。《危言耸听》的近义词有:耸人听闻骇人听闻。成语《危言耸听》的含义是:指故意说些夸大的吓人的话;使人惊疑震动。耸听:使人听了吃惊;危言:使人吃惊的话。 出自:宋 吕祖谦《吕东莱文集》:“意者危言骇世,姑一快胸中之愤耶!” 举个栗子:这不是什么“危言耸听”的道理,稍稍注意这个问题的人,是不难发现若干真凭实据的。(郭小川《论“听话”》) 以下是对成语《危言耸听》更为具体的描述:
成语解释
指故意说些夸大的吓人的话;使人惊疑震动。耸听:使人听了吃惊;危言:使人吃惊的话。
成语出处
宋 吕祖谦《吕东莱文集》:“意者危言骇世,姑一快胸中之愤耶!”
成语简拼
WYST
成语注音
ㄨㄟ 一ㄢˊ ㄙㄨㄥˇ ㄊ一ㄥ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
危言耸听主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
危言聳聽
成语例子
这不是什么“危言耸听”的道理,稍稍注意这个问题的人,是不难发现若干真凭实据的。(郭小川《论“听话”》)
成语正音
耸,不能读作“cónɡ”。
成语辨形
危,不能写作“微”。
成语辨析
危言耸听和“骇人听闻”都有使人听了吃惊的意思。但危言耸听指的是歪曲、捏造无中生有的事;可用于目的、动机;“骇人听闻”指惊人的残暴、惨毒、卑劣的事实。
英语翻译
exaggerate just to scare people
日语翻译
誇大(こだい)な話(はなし)をして人(ひと)を驚(おどろ)かす
俄语翻译
умышленно запугивать
其他翻译
<德>mit furchteinflǒβenden Reden einschüchtern<法>impressionner les auditeurs par des déclarations sensationnelles