顺水推舟

[shùn shuǐ tuī zhōu]
成语《顺水推舟》是个经常会用到的中性成语。《顺水推舟》的近义词有:因势利导、趁风使舵。《顺水推舟》的反义词有:横生枝节节外生枝。成语《顺水推舟》的含义是:顺着水流的方向推船。比喻顺着某个趋势或某种方便;说话办事。 出自:元 康进之《李逵负荆》:“你休得顺水推舟,偏不许我过河拆桥。” 举个栗子:他若留我,乐得顺水推舟。(清 李宝嘉《官场现形记》第十回) 以下是对成语《顺水推舟》更为具体的描述:
成语解释
顺着水流的方向推船。比喻顺着某个趋势或某种方便;说话办事。
成语出处
元 康进之《李逵负荆》:“你休得顺水推舟,偏不许我过河拆桥。”
成语简拼
SSTZ
成语注音
ㄕㄨㄣˋ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄓㄡ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
顺水推舟连动式;作谓语、宾语;含贬义。
成语结构
偏正式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
順水推舟
近义词
因势利导、趁风使舵
成语例子
他若留我,乐得顺水推舟。(清 李宝嘉《官场现形记》第十回)
成语正音
顺,不能读作“sùn”。
成语辨析
顺水推舟和“因势利导”;都有“顺应趋势办事”的意思;但顺水推舟为中性词;有时含贬义;“因势利导”用作褒义;指根据形势加以引导。
英语翻译
make use of an opportunity to gain one's end; go with the current
日语翻译
そのばに調子をあわせる
俄语翻译
толкнуть лодку по течению
其他翻译
<德>eine Situation schnell erkennen und ausnutzen<法>faire avancer le bateau au fil de l'eau <agir en profitant de l'occasion>