开门揖盗

[kāi mén yī dào]
成语《开门揖盗》是个经常会用到的贬义成语。《开门揖盗》的近义词有:自讨苦吃引狼入室。成语《开门揖盗》的含义是:揖:打拱;表示欢迎。开门请强盗进来。比喻引进坏人;招来祸患。 出自:晋 陈寿《三国志 吴志 孙权传》:“况今奸宄竞逐,豺狼满道,乃欲哀亲戚,顾礼制,是犹开门而揖盗,未可以为仁也。” 举个栗子:失守城池,要按军法;况又有禀帖到杨太守差我保守,我是你徒弟,开门揖盗,岂不是私通叛寇?(清 陈忱《水浒后传》第三回) 以下是对成语《开门揖盗》更为具体的描述:
成语解释
揖:打拱;表示欢迎。开门请强盗进来。比喻引进坏人;招来祸患。
成语出处
晋 陈寿《三国志 吴志 孙权传》:“况今奸宄竞逐,豺狼满道,乃欲哀亲戚,顾礼制,是犹开门而揖盗,未可以为仁也。”
成语简拼
KMYD
成语注音
ㄎㄞ ㄇㄣˊ 一 ㄉㄠˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
开门揖盗连动式;作主语、谓语、定语;比喻引进坏人,招来祸患。
成语结构
连动式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
開門揖盗
成语例子
失守城池,要按军法;况又有禀帖到杨太守差我保守,我是你徒弟,开门揖盗,岂不是私通叛寇?(清 陈忱《水浒后传》第三回)
成语正音
揖,不能读作“jí”或“jì”。
成语辨形
揖,不能写作“楫”或“缉”。
成语辨析
开门揖盗和“引狼入室”;都比喻引进坏人;自招祸害。常可通用。但开门揖盗偏重在“揖”;强调欢迎;“引狼入室”重在“引”;强调引进。
英语翻译
throw the door open for the robbers
俄语翻译
самому отворять ворота грабителю
其他翻译
<德>die Tür ǒffnen und den Rǎuber willkommen heiβen <den Rǎubern Tür und Tor ǒffnen>