救死扶伤

[jiù sǐ fú shāng]
成语《救死扶伤》是个经常会用到的中性成语。《救死扶伤》的近义词有:治病救人。《救死扶伤》的反义词有:落井下石。成语《救死扶伤》的含义是:扶:扶助。抢救生命垂危的人;照顾受伤的人。形容医务工作者全心全意为病人服务的精神。 出自:西汉 司马迁《报任少卿书》:“仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过半当,虏救死扶伤不给。” 举个栗子:做外科医生的能够以肉补肉,以血补血,则救死扶伤,造福人群,岂不大哉!(姚雪垠《李自成》第二卷第十四章) 以下是对成语《救死扶伤》更为具体的描述:
成语解释
扶:扶助。抢救生命垂危的人;照顾受伤的人。形容医务工作者全心全意为病人服务的精神。
成语出处
西汉 司马迁《报任少卿书》:“仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过半当,虏救死扶伤不给。”
成语简拼
JSFS
成语注音
ㄐ一ㄡˋ ㄙˇ ㄈㄨˊ ㄕㄤ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
救死扶伤联合式;作定语、宾语、分句;含褒义。
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
捄死扶傷
近义词
反义词
成语例子
做外科医生的能够以肉补肉,以血补血,则救死扶伤,造福人群,岂不大哉!(姚雪垠《李自成》第二卷第十四章)
成语正音
扶,不能读作“fū”。
成语辨形
伤,不能写作“份”。
英语翻译
retrieve the dying or rescue the wounded
日语翻译
命を助け負傷者(ふしょうしゃ)を世話(せわ)する
俄语翻译
лечить от ран,спасáть от смéрти
其他翻译
<德>Menschen vor dem Tod retten und Verwundete heilen<法>sauver les mourants,soigner les blessés